Conte sua história › Haikaa Yamamoto › Minha história
“Olhar nos olhos da pessoa com quem você fala é sinal de respeito”. Bom, depende do país onde você está. No Brasil é assim, no Japão é exatamente o contrário. E há inúmeros exemplos como esse, onde o que é certo aqui é errado lá e vice-versa.
Eu nasci no Brasil, morei no Japão, onde estudei na mesma escola da imperatriz Michiko, e fiz faculdade nos Estados Unidos. De fato, é um enorme privilégio poder aprender três idiomas quase que “por osmose”. No entanto, eu sinto que a maior benção de crescer em um ambiente multicultural é a liberdade que eu ganhei ao perceber o quanto a noção de certo e errado é relativa. Essa liberdade me faz olhar para dentro e ouvir com o meu coração o caminho que eu quero seguir.
E acho que, no final das contas, quando os meus avós embarcaram em um navio em 1929, deixando para trás absolutamente tudo e todos que conheciam, e rumaram em direção ao novo, eles sonhavam exatamente com isso – a liberdade.
Ojii-chan, Obaa-chan, arigato ne!
Músicas novas: www.myspace.com/haikaa
Entrevista: www.overmundo.com.br/overblog/deliciosa-mistura-musical
Matéria: www.overmundo.com.br/banco/cross-culture-music
Talking to the sun
Rain in the Desert
Wish (live)
Nanananana
acorda
Life
Love Will Do
Phoenix
Rain in the Desert
As opiniões emitidas nesta página são de responsabilidade do participante e não refletem necessariamente a opinião da Editora Abril
Este projeto tem a parceria da Associação para a Comemoração do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil